Conversation 84560 - Qui fortifie la main?
Aris_8
Dimanche 6 octobre 2019 - 23:48
Shalom,
Quelqu'un m'a fait remarquer une formulation qu'il avait jugé "étrange" dans la Torah, aussi j'aimerai avoir la traduction mot à mot de ce petit passage:
Bereshyt21.18 weha'hazyqy et yadek bw
qui est traduit en français par " saisis-le de ta main".
Est-ce vraiment la traduction correcte?
Merci
Nathaniel Zerbib
Jeudi 17 octobre 2019 - 22:25
Shalom ouvrakha,
Il est vrai que cette expression est assez curieuse. La traduction littérale serait: "saisis ta main par lui/en lui". Mais cette traduction n'a pas vraiment de sens, celle que vous avez mentionné est a mes yeux la plus exacte et la plus proche du sens du verset.
Bivrakha.