Conversation 20421 - Parole et volonte divine
Shalom Rav, Rav
le Ramban (commentaire sur Vayomer El’ yehi or) nous dit que "Le mot “אמירה” est là pour enseigner sur la volonté". S’il en est ainsi, pourquoi est-il précisé (dans Isaïe 46 :10) vetakoum (omer atsati vetakoum) ? Il me semble que le fait de “dire Sois et c’est” est propre à Dieu mais ne se déduit pas d’amira, ou je n’ai pas tout (pour ne pas dire rien) compris
Pourriez-vous SVP m'éclairer?
Ce que Nahmanide explique, c'est que ce dire est ici l'expression d'un désir - et il en donne des exemples et illustrations, comme lorsque nous disons à quelqu'un "que dis tu ?" pour dire "que veux-tu ?"
Votre traduction trop scrupuleusement littéraliste vous induit en erreur. Nahmanide dit que le mot "amira" signifie ici (bekan léhorot) l'expression du désir.
Dieu n'agit pas la plupart du temps avec son monde dans le mode de la toute puissance mais dans celui de la proposition, de l'appel et de la patience de l'attente. Mais son projet (etsa) finira par se réaliser (taqoum).