Conversation 84560 - Qui fortifie la main?

Aris_8
Dimanche 6 octobre 2019 - 23:48

Shalom,

Quelqu'un m'a fait remarquer une formulation qu'il avait jugé "étrange" dans la Torah, aussi j'aimerai avoir la traduction mot à mot de ce petit passage:

Bereshyt21.18 weha'hazyqy et yadek bw

qui est traduit en français par " saisis-le de ta main".

Est-ce vraiment la traduction correcte?

Merci

 

 

Nathaniel Zerbib
Jeudi 17 octobre 2019 - 22:25

Shalom ouvrakha,

Il est vrai que cette expression est assez curieuse. La traduction littérale serait: "saisis ta main par lui/en lui". Mais cette traduction n'a pas vraiment de sens, celle que vous avez mentionné est a mes yeux la plus exacte et la plus proche du sens du verset.

Bivrakha.